top of page

Filólogo, traductor, músico, cantante. Es Licenciado en Filología Inglesa, ha trabajado como profesor en los ámbitos privado y universitario y como traductor freelance. Máximo responsable del catálogo oficial bilingüe del Festival Internacional de Cine de Huesca de 1991 a 2009. Traductor al español de Cómo vender sus cortometrajes de Jan Rofekamp (1995) y Zelimir Zilnik. Sobre el polvo rojo coordinado por Miroljab Vuckovic (2003). Traductor al inglés del poemario Omardé, Señor del Agua de Teresa Ramón (2008). Tras realizar estudios de Lenguaje Musical y Violonchelo en el Conservatorio de Música de Huesca fue miembro fundador de la Orquesta de Cámara de Huesca y del Coro “Ars Musicae” y es miembro honorario de la Coral Polifónica de Ejea de los Caballeros. Su repertorio coral incluye El Mesías de Haendel,  Te Deum de Charpentier o Requiem de Rutter. Colaborador regular del conjunto de música antigua El Trovar, participó como tenor en su versión concierto de La Profetisa de Henry Purcell en 2015. Ha colaborado con Javier L. Ibarz en la versión española de los musicales Vlad de Plácido F. Domingo o Golfus de Roma de Stephen Sondheim como asesor. Ha compuesto canciones, obras corales y para orquesta de cámara.

© 2021 by El Musicopista creado con Wix.com

bottom of page